Thursday, July 18, 2019

Интервью

Литовские корни: 7 лет поисков и встреча родных через 100 лет

Наталья Жилина родилась на северо-западе России, в живописной Карелии. Год назад, она, оставивив там всё, вместе с семьей перебралась в Литву. Она и её супруг работают, дочь ходит в литовскую школу и изучает литовский язык. В начале прошлого столетия следы друг друга потеряли деды, через 100 лет встретились их внуки. Встретились в Вильнюсе. Прерванная в 1915 году цепочка семейной истории сомкнулась и после семи лет, проведённых Натальей в архивах, а также семи лет переписки, поездок и размышлений литовские родственники встретили её фразой: «Добро пожаловать в семью».
video

Певица Мария Акелан: Был билет на самолет в один конец, но я осталась в...

Певица Мария Акелан, недавно побывавшая в топах литовских радиостанций и музыкальных порталов, дала эксклюзивное интервью (с оригиналом интервью можно ознакомиться на портале...

Русский музей Эстонии: сохранить культурное наследие, борясь за выживание

Сохранение исторической памяти и национальных традиций русских является одной из основных целей Русского музея Эстонии. О его судьбе мы беседуем с членом правления музея Ириной Будрик.

Юрий Журавович: польский патриотизм у нас в крови

Большинство поляков Беларуси проживает в западных регионах страны, которые в межвоенное время входили в состав Польши. Поэтому о поляках восточной Беларуси обычно знают гораздо меньше. Об исторических судьбах и сегодняшнем дне поляков Могилевщины InBaltic беседует с Юрием Журавовичем, директором «Польского дома» в Могилеве и многолетним председателем Могилевского городского отдела Союза поляков Беларуси.
video

Хоспис в Вильнюсе: откровенный разговор

Каждый здоровый человек, может внезапно например услышать вердикт – у вас онкология и жить вам осталось всего ничего – поэтому мы приглашаем вас посмотреть репортаж о людях из хосписа им. ксендза Михаила Сопотьки в Вильнюсе, которые трудятся для того чтобы истерзанные болезнью люди и их семьи могли улыбнуться судьбе в лицо и спокойно принять неизбежное.

InBaltic: Разрушаем стереотипы о ромах

Благодаря центру «Помоги адаптироваться» (на лит. „Padėk pritapti“) дети ромов и представителей других национальностей, могут познакомиться, вместе играть и найти общий язык. Центр выдвинул важную цель – помочь ромам как можно дольше проучиться в школе. Подробности в нашем материале – интервью с Ингой Крейвенайте, главой центра «Помоги адаптироваться».

Аудиоподкаст inBaltic: Этничность делит общество страны на части

Этничность, или говоря проще – национальность, остается важным фактором в современно обществе. В новом подкасте inBaltic мы обсуждаем эту тему с нашим постоянным автором, экспертом чешского Международного центра исследований этнического и лингвистического разнообразия, доктором юридических наук Кириллом Касцяном.

Встречи на книжной выставке в Вильнюсе

Вильнюсская книжная выставка стала своего рода феноменом. Это мероприятие, за билетами на которое до сих пор выстраиваются самые настоящие очереди, можно смело назвать одним из ярких явлений культурной жизни Литвы. Оно также наглядно опровергает тезис о скорой смерти бумажной книги или вообще о том, что книги своё уже отжили.

Телевидение раздора: почему российские телесериалы набирают популярность в Литве?

Телевизионные сериалы, передачи и ток-шоу из России занимают все больше и больше места в эфире литовских, коммерческих телевизионных каналов. В то же самое время Литва активно старается ограничить влияние российских средств массовой информации на жителей страны. Мы в InBaltic решили выяснить, что происходит и что думают в самой Литве о российской телепродукции.

Новое

От звонка до звонка: как Литва встретила сокращение летних каникул

Пока июньская жара в Литве била столетние рекорды, школы взяли свой антирекорд — самые короткие летние каникулы на памяти жителей страны. С 2019 года ученики средних и старших классов учатся до 21 июня. Как выживали учителя, школьники и их родители после реформы, выяснял InBaltic.

Биг-Бен празднует 160-летие

160 лет исполняется знаменитому колоколу Биг-Бен на вершине башни королевы Елизаветы в здании британского парламента. Колокол весом более 13 тонн был отлит в литейном цехе Whitechapel Foundry, в восточном Лондоне и впервые прозвучал 11 июля 1895 года.

Jan Stańczyk: I love Šalčininkai! / Я люблю Шальчининкай

Слушаем наш очередной подкаст: сегодня мы беседуем с Яном Станчиком, жителем Шальчининкай. Благодаря инициативе Яна три года назад в социальной сети Facebook появилась группа I love Šalčininkai в которой на настоящий момент состоит почти четыре тысячи человек. Группа активная, люди дружат, спорят и дискутируют о том, как изменить к лучшему жизнь в районе. Из небольшой общественной инициативы Яна выросла большая община, которая готова заняться проблемами района. Внимание: подкаст на польском языке!