Гендерное неравенство в странах Балтии

Каждый год Всемирный экономический форум публикует Глобальный индекс гендерного разрыва, в котором учитывает: — экономические возможности мужчин и женщин — доступ к образованию — состояние здоровья и уровень жизни — участие в политике Мы узнали, какие места в этом рейтинге занимают Литва, Латвия и Эстония и выяснили, насколько равны права мужчин и женщин в странах Балтии.

Отпуск 2020: куда поехать и что посмотреть

Куда поехать отдыхать летом 2020? Ещё недавно этот вопрос казался неуместным, но ситуация постепенно меняется к лучшему и жителям Балтийских стран уже точно есть, где отдохнуть: 15 мая страны Балтии, по выражению президента Латвии Эгила Левитса, превратились в маленький Шенген: после 2 месяцев изоляции границы между Латвией, Литвой и Эстонией снова открыты для граждан и постоянных жителей этих стран.

Аудиоподкаст inBaltic: Этничность делит общество страны на части

Этничность, или говоря проще – национальность, остается важным фактором в современно обществе. В новом подкасте inBaltic мы обсуждаем эту тему с нашим постоянным автором, экспертом чешского Международного центра исследований этнического и лингвистического разнообразия, доктором юридических наук Кириллом Касцяном.

Mirosław Jankowiak: edukacja w języku ojczystym jest kluczowa dla zachowania tożsamości narodowej

Według ostatniego spisu ludności z 2011 r. narodowość polską deklaruje ponad 44 tys. mieszkańców Łotwy. Mówiąc o Łotwie, naukowcy i media w większości skupiają się na sytuacji tamtejszej mniejszości rosyjskiej. Poza tym łotewscy Polacy są w cieniu swoich rodaków z Litwy i Białorusi. O sytuacji Polaków na Łotwie rozmawiamy z dr Mirosławem Jankowiakiem, pracownikiem Instytutu Słowiańskiego Akademii Nauk Republiki Czeskiej i redaktorem portalu „Przegląd Bałtycki”. Zwykli ludzie nie wiedzą zbyt dużo o Polakach na Łotwie. Gdzie są główne skupiska Polaków …