Лев[ас] Карсавин[ас]: русский историк, который стал литовским

У Льва Карсавина в 2022 году три юбилея. 13 декабря – 130 лет со дня рождения. Летом было 70 лет, как Карсавин трагически скончался. Ну и самый актуальный в этом историческом сезоне юбилей – столетие “философского парохода”. В 1922 году из советской России депортировали иноагентов и национал-предателей того времени. Философов, историков, писателей и прочих “слишком умных” отправили на Запад без права возвращения. Как сказал Троцкий, “мы этих людей выслали потому, что расстрелять их не было повода, а терпеть было невозможно”.

Niezwykli ludzie: motorem z Litwy aż do Chin

Wsiąść na motor, rower, samochód a może nawet samolot, zapomnieć o problemach i jechać daleko, daleko. Miałeś taki pomysł? I co z nim zrobiłeś: odłożyłeś na przyszłość czy jednak… dałeś się ponieść szaleństwu i podróży w nieznane? Tak, jak to zrobiła Halina Korolec-Bujakowska i jej mąż Stach. Podróż zajęła im trzy lata i skończyła się w Szanghaju.

Лукишкская тюрьма: 30 лет спустя

Лукишкская тюрьма известна всему миру по кадрам четвертого сезона сериала “Очень странные дела”, где шериф Хопер из штата Индиана попадает прямиком в советскую тюрьму. Днем заключенный с нашивкой “американец” на ватнике вынужден вкалывать на стройке, а по ночам молиться, чтоб его и других зэков не скормили Демогоргону, монстру из потустороннего мира.

Новая Вильня: 30 лет спустя

Новая Вильня или Вилейка – район со специфичной репутацией. Во времена Хрущева здесь построили несколько заводов и многоэтажки, куда заселили пролетариев из других советских республик. На улицах практически невозможно было услышать литовскую речь, или угадать по типичным новостройкам, что этот район – часть древней литовской столицы. Советский Союз развалился, оставив здесь неконкурентоспособные предприятия и растерянных людей, потерявших и работу, и надежды на светлое будущее. В этом материале мы пытаемся понять, удалось ли Новой Вильне найти новые, позитивные смыслы своего существования за эти годы.

Виталий: “чтобы служить в армии, нужна голова на плечах”

Знания литовского языка полученных в школе вам хватило для комфортной службы в армии?

Я живу в Литве с рождения, все в моем окружении разговаривали на литовском, то есть литовский у меня был как основной язык, а русский как вспомогательный. Не знаю зачем родители решили направить меня в русскую школу, но знаний мне хватило. Не каждый может понять, что я владею русским языком, потому что у меня достаточно хороший литовский. То есть нет ни особенного акцента ни вообще каких-то отличий. Все что пришлось подтянуть, чтобы в армии было комфортно это грамматику литовского языка.

Рецепт вынужденного мигранта: две культуры, два мира, несколько языков: взболтать, но не смешивать

С самых первых моментов, с самого первого автобуса, который нас забрал во Львове и привёз прямую в Литву, я чувствовала поддержку: всё здесь было организовано так, чтобы мы потратили как можно меньше сил и нервов, и смогли здесь адаптироваться. Найти возможность учиться, работать или просто пересидеть какое-то время, перевести дух и принять новое решение. етям моим язык дался намного проще, впрочем, они и английский знают лучше меня. Литовский у них был в школе. Им дали с азов, и сейчас тоже в украинской школе у них есть литовский… Сказать, что они целиком внедрились в литовскую культуру нельзя, потому что они попали в среду, где общение больше русскоязычное и сейчас украиноязычное общение. Друзья у них тоже разговаривают на 2 языках и те литовцы, с которыми мы беседовали, те, у которых жили, тоже с нами общались на русском – так было легче общаться со мной. Тем не менее, детям это не помешало изучить уже на данный момент и литовский язык намного лучше, чем я.

Агния: протестовала против Лукашенко, бежала в Украину, после нападения России на Украину, приехала в Литву

«Я бежала от ОМОНа, но, видимо не так быстро я бегаю, надо было бегом заниматься, – говорит Агния, маркетолог с 12-летним стажем. Агния бежала из Беларуси в Украину, отсидев до этого в тюрьме 15 суток. «В некоторых камерах было так, что 15 человек на койку-место», – рассказывает наша героиня. В Беларуси была директором беларуского издания kyky.org и the Village Belarus. Сейчас Агния активно изучает и практикует психотерапию.

Алексей: “я пошел служить в литовскую армию, потому что не хочу, чтобы и в Литву пришел русский мир”

Алексей, украинец, в Литву вместе с родителями он бежал в 2014 году, когда Россия впервые напала на Украину, а пророссийские сепаратисты оккупировали его родное село. Сегодня Алексей, младший рядовой, Литва стала его второй Родиной, молодой мужчина служит в литовской армии, в инженерном батальоне имени Юозаса Виткуса.

Анна, айтишница из Полтавы: я бы хотела сказать Литве и ее жителям – большое спасибо за заботу о нас, украинцах

Анна Федоркова, украинка, айтишница из Полтавы бежала от войны в Литву. С Анной мы говорим о том, насколько легко или сложно оказалось найти общий язык с литовскими коллегами, о жизни в Литве и о том, как война повлияла на ее отношение к русским. Давайте читать и слушать историю Анны.