Ирина: переехала в Литву из России и не жалеет!

В Литву Ирина переехала из России несколько лет назад. Причина переезда, по ее словам, самая прозаическая – любовь. С Андрюсом, своим будущим мужем литовцем, она познакомилась по интернету, любопытство заставило их встретиться. Со временем эти встречи становились все чаще и чаще и в концы-концов они решили пожениться. С Ириной мы поговорим о том, нужно ли эмигранту учить литовский язык, чтобы стать своим и о том, как относятся к русским в Литве.

Диляра: В Казахстане и России патриархальное общество, в Литве демократическое

Диляра эмигрировала в Литву из Казахстана, чтобы учиться на юридическом факультете вильнюсского университета. С Дилярой мы говорим о том, чем жизнь в Литве отличается от жизни в Казахстане и России, правда ли то, что в Литве живут русофобы, о правах мужчин и женщин в Казахстане и Литве, и о том – легко ли учится в литовском университете.

Евгений Титов, журналист и поэт о бегстве из России, и жизни в Литве

«В эмиграции я понял, что никогда нельзя оставлять человека одного. Не бросайте человека одного – вот главная истина по отношению к эмигрантам. Меня всегда больше всего поддерживало общение с другими людьми», – отмечает он. «Эмигрант должен приехать, выучить язык и стать нормальной частью общества вне зависимости от вероисповедания, национальности», – убежден Евгений.

Юлия Башинова: «Эмиграция в Литву из России была правильным и своевременным шагом»

По словам Юлии, по прошествии шести лет в Литве, жизнь в России уже воспринимается как некое далекое прошлое. «Надо сказать, что я всегда очень не хотела уезжать из России. Я была активной гражданкой, ходила на митинги за честные выборы, в защиту политзаключенных и против ксенофобии. Я хотела сделать жизнь в стране лучше и надеялась, что на это можно влиять», – признается Юлия. Эта уверенность со временем испарилась.

Путеводитель по эмиграции в Литву

Нужно ли эмигрировать в Литву? Если Вы хотя бы раз задумывались об этом, то надо. Лучше попробовать и, возможно, вернуться, поняв, что это не Ваше, нежели не попробовать и потом всю жизнь думать «А вот если бы». Это очень редкая страна Европы, в которой иммигрант даже в первом поколении может стать абсолютно своим в обществе и достичь любых вершин, даже если он приехал в Литву в 40 лет и до сих пор говорит по-литовски «корнями»

Анна Голубь: в Литве я чувствую себя свободной

В Литве многое иначе чем в Украине, мне лично кажется, что это обуславливают исторические факторы. Все-таки Литва находилась под оккупацией Советского Союза гораздо меньше времени, чем Украина и поэтому здесь сохранилось гораздо больше национального самосознания, чем в Украине. Часть Украины, в которой я прожила, находилась под советской оккупацией семьдесят лет и за это время Советы смогли причинить ей и ее жителям огромный вред в ментальном смысле.

Таджики: “Литва стала вторым домом, но мы мечтаем вернуться на родину”

Литву не принято причислять к моноэтническим государствам, даже несмотря на то, что подавляющее большинство населения составляют литовцы. Страна с давних времен была открыта для всех конфессий и национальностей, и национальные меньшинства были неотъемлемой частью ее общества. Самыми крупными их представителями на сегодняшний день являются поляки, украинцы, белорусы и русские. Однако есть в Литве и множество гораздо более малочисленных общин и диаспор.
К числу таких относятся таджики, которые появились здесь не так давно и на сегодня насчитывают несколько сотен человек. Корреспондент DELFI пообщался с лидерами таджикской общины в Литве и попытался разобраться в причинах, побуждающих их ехать сюда и в том, как происходит их адаптация на новом месте.