Сейчас, когда в Европе снова идет война, в музее произошли две важные перемены. Усадьбе вернули историческое название Маркучяй. А храм, после 70 лет запустения, передали общине Константинопольского патриархата. И это тоже дань…
MoreС самых первых моментов, с самого первого автобуса, который нас забрал во Львове и привёз прямую в Литву, я чувствовала поддержку: всё здесь было организовано так, чтобы мы потратили как можно меньше сил и нервов, и смогли здесь адаптироваться. Найти возможность учиться, работать или просто пересидеть какое-то время, перевести дух и принять новое решение.…
С Мариной из Ужгорода мы поговорили о том, сложно ли начать свое дело и идти по непроторенной дороге, как поддерживать свое дело на плаву в условиях войны. Марина рассказала, с какими подводными камнями столкнулась в Украине и в Литве. Традиционно мы обсудили проблему русского языка в Украине до и после войны и особенности адаптации…
Когда-то в Тракае не было променада – пешеходной дорожки вдоль озера. На Караимской улице стояли дома, а от них вниз к воде спускались огороды. Они, как и заборы, разделявшие участки, упирались прямо в воду. Здесь у каждого были свои мостки, к которым была пришвартована лодка – как же без нее в хозяйстве? Вокруг целая…
В Вильнюсе Анна была и прежде, даже подумывала о том, чтобы вернуться в этот, по ее словам, красивый город и попробовать здесь пожить. «Вот и приехала… Нужно быть осторожными со своими мечтами. Им суждено сбываться».
Анна не считает себя частью ЛГБТ сообщества, говорит о том, что для нее важен человек, который находится рядом. Об опыте…
Анна Федоркова, украинка, айтишница из Полтавы бежала от войны в Литву. С Анной мы говорим о том, насколько легко или сложно оказалось найти общий язык с литовскими коллегами, о жизни в Литве и о том, как война повлияла на ее отношение к русским. Давайте читать и слушать историю Анны.…
Морская душа, военный моряк Дмитрий Архипов о том, каково это служить на военном флоте Литвы, пережить свой первый шторм и… жизни в море.…
Александра в Украине работала в общественной организации “Родина для осіб з інвалідністю” – сообщество семей, которые помогают и поддерживают друг друга во всех сферах жизни.…
Эльдар Шабанович, житель Литвы, по национальности татарин, его родина – деревня Сорок Татар. Эльдар – физик, доктор наук в области электроники и электротехники, занимается разработкой искусственного интеллекта и предприниматель. Рассказываем, как складывается судьба учеников школ национальных меньшинств после того, как для них прозвучал последний школьный звонок и началась взрослая жизнь.…
Арнольду, двадцать лет. Пару лет назад он закончил одну из польских школ в Вильнюсском районе. Рассказываем, как складывается судьба учеников школ национальных меньшинств после того, как для них прозвучал последний, школьный звонок и началась взрослая жизнь.…
Учительница литовского языка задала нам написать реферат, я тогда был в одиннадцатом классе. Ну, а я решил, что скачаю его из интернета. Как решил, так и сделал. Ох, и было же делов, стыдно. Поймал “кол”. Запомнилось и то… что я когда-то мечтал играть и записывать рэп, даже записал одну песню, но кто-то из знакомых…