fbpx
///
2 mins read

Анна Голубь: в Литве я чувствую себя свободной

Анна Голубь, фотограф и графический дизайнер, эмигрантка из Украины, переехала жить в Литву как раз до начала пандемии коронавируса. С Анной мы побеседовали о том, почему она решилась поменять Киев на Вильнюс, чем жители Литвы отличаются от украинцев и о том, как коронавирус повлиял на жизнь таким мигрантов как она.

Почему вы решили эмигрировать в Литву?

В 2014 году я прочитала книгу Макса Фрая „Сказки старого Вильнюса”, это рассказы о каждой улице города, на которых происходят магические события. И вот я так впечатлилась, что решила, что мне обязательно нужно поехать в Вильнюс, до этого я никуда особо не выезжала, в основном путешествовала только по СНГ. В марте 2015 года я первый раз приехала в Вильнюс и поняла, что я дома, что этот город окружает самая настоящая магия и что я хочу здесь быть и жить. С тех пор постоянно приезжала по туристической визе, у меня появилось здесь много друзей. В прошлом году решилась окончательно: хватит откладывать, хочу в Вильнюс, хочу жить и хочу учиться в этом городе. И в декабре прошлого года переехала в Вильнюс окончательно.

Вы чувствуете себя эмигрантом?

Нет. От слова вообще. Я поселилась в Ужуписе, а это такая… своя интересная тусовка и там не смотрят откуда ты, а смотрят на то, кто ты и что ты делаешь. Хотя я начала учить язык, вскоре после своего переезда, никакого ощущения у меня, что я здесь чужая – нет.

А, как к вам относятся местные – русские, поляки, литовцы?

Отлично относятся. Почему они должны плохо ко мне относиться? У меня много друзей: из тех, кто переехали в Вильнюс и из тех, кто здесь родились и прожили всю жизнь – это и литовцы, и поляки, и русские. Никаких плохих моментов не было, меня понимают и поддерживают.

Жители Литвы отличаются от украинцев?

В Литве многое иначе чем в Украине, мне лично кажется, что это обуславливают исторические факторы. Все-таки Литва находилась под оккупацией Советского Союза гораздо меньше времени, чем Украина и поэтому здесь сохранилось гораздо больше национального самосознания, чем в Украине. Часть Украины, в которой я прожила, находилась под советской оккупацией семьдесят лет и за это время Советы смогли причинить ей и ее жителям огромный вред в ментальном смысле. Литовцы, в отличии от украинцев, думают более проевропейски. 

Что вы будете делать в Литве?

Жить и работать. В начале этого года я поступила в коллегию технологии и дизайна учиться фотографии. Знаю, звучит странно, что хотя я профессионально занимаюсь фотографией, больше десяти лет – у меня нет соответствующего диплома. Ну вот так получилось, а переезд в Литву стал прекрасным поводом – получить такой диплом.

Чем вы занимались во время карантина?

Учила литовский онлайн, вместе с такими же мигрантами, как и я. Иногда гуляла в маске по улицам пустого города и фотографировала. Делала фотохронику событий.

Как, по вашему мнению, пандемия коронавируса повлияла на жизнь таких эмигрантов как вы?

В этом году я не собиралась ехать домой, планировала, что друзья приедут ко мне в Вильнюс. Мне кажется, что пандемия повлияла на каждого по-своему, у каждого из нас своя особенная ситуация, обстоятельства. Конечно то, что люди не могут выехать, чтобы встретиться с родными и друзьями, это конечно тяжело, особенно если эмигрировали в Литву, а родители, братья, сестры живут в той стране. Одна моя подруга сказала очень интересную фразу, и я хочу ее процитировать: “мы остаемся там, где мы остаемся”, то есть грубо говоря – ты оказался в том месте, которое для себя выбрал. И это прекрасно!
Мне кажется, что сильно пострадали не мигранты, но и литовцы, потому что сократилось много рабочих мест, многим бизнесам наверняка тоже пришлось несладко.

Бесплатная 👋 еженедельная рассылка

Лучшие публикации за неделю

We don’t spam! Read our [link]privacy policy[/link] for more info.

1 Comment

  1. Почему всегда так легко это звучит в устах уже переехавших, и столько сложностей на пути тех, кто только задумывается о переезде?)

Parašykite komentarą

Your email address will not be published.